HOME


 

Main Synopsis Lyrics Production Notes Biographies Photos Video Credits

DOWNLOAD PDF PRESS KIT

LYRICS

 

Song as an MP3 right click, choose Save As, select location, enjoy!

 

ENGLISH

“Child Again” by Beth Nielsen Chapman

 

She’s wheeled into the hallway

Till the sun moves down the floor

Little squares of daylight

Like a hundred times before

 

She’s taken to the garden

For the later afternoon

Just before her dinner

They return her to her room

 

And inside her mind

She is running

She is running in the summer wind

Inside her mind

She is running in the summer wind

Like a child again

 

The family comes on Sunday

And they hover for awhile

They fill her room with chatter

And they form a line of smiles

 

Children of her children

Bringing babies of their own

Sometimes she remembers

Then her mama calls her home

 

And inside her mind

She is running

She is running in the summer wind

Inside her mind

She is running in the summer wind

Like a child again

(Like a child again)

Like a child again

 

Playmate, come out and play with me

    It’s raining, it’s pouring, the old man is snoring

And bring your dollies three

    Bumped his head on the edge of the bed

Climb up my apple tree

    Never got up in the morning

Slide down my rain barrel

    Rain, rain, go away

Into my cellar door

    Come again another day

And we’ll be jolly friends

    Little Johnny wants to play

Forevermore

    Some more

 

And inside her mind

She is running

She is running in the summer wind

Like a child again

(Running in the summer wind)

Like a child again.

 

(Traditional Melodies Arranged by Beth Nielsen Chapman)
©1987 BMG Songs, Inc. (ASCAP)

 

TOP OF PAGE

 

SPANISH

“Como un Niño Otra Vez” por Beth Nielsen Chapman

Traducción al Español por Carlos L. Rodrizguez G.

 

Ella rueda en el pasillo

Hasta que el sol se mueve al suelo

Pequeños cuadrados de luz

Como cien veces anteriores

 

La llevan está yendo al jardín

Para el atardecer

Justo antes de la cena

La regresan a su habitación

 

Y dentro de su mente

Ella esta corriendo

Ella corre en el viento de verano

Dentro de su mente

Ella corre en el viento de verano

Como un niño otra vez

 

La familia viene el domingo

Y ellos dudan por un rato

Ellos llenan su cuarto conversaudo

Y forman una línea de sonrisas

 

Hijo de su hijo

Trayendo bebe’s propios

Algunas veces la recuerda

Que su madre la llama a casa

 

Y dentro de su mente

Ella está corriendo

Ella corre en el viento de verano

Dentro de su mente

Ella corre en el viento de verano

Como un niño otra vez

(Como un niño otra vez)

Como un niño otra vez

 

Compañero, ven y juega conmigo

    Llueve mucho, el Viejo estornuda

Y trae tus tres muñecas

    Se golpéa la cabeza con el borde del a cama

Sube a mi árbol de manzanas

    Nunca te despiertes en la mañana

Desliza abajo mi barril de lluvia

    Lluvia, lluvia, vete

A la parte de arriba de mi puerta

    Ven otro día

Y seremos amigos

    El pequeño Johnny quiere jugar

Por siempre

    Un poco más

 

Y dentro de su mente

Ella está corriendo

Ella corre en el viento de verano

Como un niño otra vez

(Corriendo en el viento de verano)

Como un niño otra vez

 

TOP OF PAGE

 

 

GERMAN

“Wieder wie ein Kind” von Beth Nielsen Chapman

Deutsche Übersetzung von Stephanie Wimmer

 

Sie wird in den Flur gerollt

Bis die kleinen Sonnenflecken

Den Gang entlanggewandert sind

Wie schon hundertmal zuvor

 

Am späten Nachmittag

Wird sie in den Garten gebracht

Und kurz vor dem Abendessen

Auf ihr Zimmer zurückgebracht

 

Und in ihren Gedanken

Läuft sie umher

Läuft sie im Sommerwind

In ihren Gedanken

Läuft sie im Sommerwind

Wieder wie ein Kind

 

Am Sonntag besucht sie die Familie

Stehen alle für eine kleine Weile herum

Reden über belanglose Dinge

Während Sie reihenweise lächeln

 

Die Kinder ihrer Kinder

Bringen ihre Babys mit

Manchmal erinnert sie sich

Und dann ruft sie die eigene Mutter heim

 

Und in ihren Gedanken

Läuft sie umher

Läuft sie im Sommerwind

In ihren Gedanken

Läuft sie im Sommerwind

Wieder wie ein Kind

(Wieder wie ein Kind)

Wieder wie ein Kind

 

Spielgefährten, kommt und spielt mit mir

    Es regnet, es gieβt, der Alte der schnarcht

Und bringt eurer Puppen drei

    Stieß sich den Kopf an der Bettkante

Klettert auf meinen Apfelbaum

    Stand am Morgen nicht mehr auf

Rutscht meine Regentonne runter

    Regen, Regen, hör doch zu fallen auf

Durch meine Kellertür

    Komm an einem anderen Tage wieder

Und dann werden wir zu guten Freunden

    Der kleine Johnny möchte mitspielen

Für immer

    Und ewig

 

Und in ihren Gedanken

Läuft sie umher

Läuft sie im Sommerwind

Wieder wie ein Kind

(Läuft sie im Sommerwind)

Wieder wie ein Kind

 

TOP OF PAGE

 

 

© 2004 QLava Productions. All Rights Reserved. Permission is hereby granted to reproduce this text in articles publicizing the distribution of the Motion Picture. All other use is strictly prohibited, including sale, duplication, or other transfers of this material. Photographs to be used solely for advertising, promotion, publicity, or reviews of the Motion Picture and to remain the property of QLava Productions. This press kit, in whole or part, must not be leased, or sold.

 

 

 

© 2004 QLava Productions