|
|
|
|
LYRICS
Song as an MP3 right click, choose Save As, select location, enjoy!
“Child Again” by Beth Nielsen Chapman
She’s wheeled into the hallway Till the sun moves down the floor Little squares of daylight Like a hundred times before
She’s taken to the garden For the later afternoon Just before her dinner They return her to her room
And inside her mind She is running She is running in the summer wind Inside her mind She is running in the summer wind Like a child again
The family comes on Sunday And they hover for awhile They fill her room with chatter And they form a line of smiles
Children of her children Bringing babies of their own Sometimes she remembers Then her mama calls her home
And inside her mind She is running She is running in the summer wind Inside her mind She is running in the summer wind Like a child again (Like a child again) Like a child again
Playmate, come out and play with me It’s raining, it’s pouring, the old man is snoring And bring your dollies three Bumped his head on the edge of the bed Climb up my apple tree Never got up in the morning Slide down my rain barrel Rain, rain, go away Into my cellar door Come again another day And we’ll be jolly friends Little Johnny wants to play Forevermore Some more
And inside her mind She is running She is running in the summer wind Like a child again (Running in the summer wind) Like a child again.
(Traditional Melodies Arranged by Beth
Nielsen Chapman)
“Como un Niño Otra Vez” por Beth Nielsen Chapman Traducción al Español por Carlos L. Rodrizguez G.
Ella rueda en el pasillo Hasta que el sol se mueve al suelo Pequeños cuadrados de luz Como cien veces anteriores
La llevan está yendo al jardín Para el atardecer Justo antes de la cena La regresan a su habitación
Y dentro de su mente Ella esta corriendo Ella corre en el viento de verano Dentro de su mente Ella corre en el viento de verano Como un niño otra vez
La familia viene el domingo Y ellos dudan por un rato Ellos llenan su cuarto conversaudo Y forman una línea de sonrisas
Hijo de su hijo Trayendo bebe’s propios Algunas veces la recuerda Que su madre la llama a casa
Y dentro de su mente Ella está corriendo Ella corre en el viento de verano Dentro de su mente Ella corre en el viento de verano Como un niño otra vez (Como un niño otra vez) Como un niño otra vez
Compañero, ven y juega conmigo Llueve mucho, el Viejo estornuda Y trae tus tres muñecas Se golpéa la cabeza con el borde del a cama Sube a mi árbol de manzanas Nunca te despiertes en la mañana Desliza abajo mi barril de lluvia Lluvia, lluvia, vete A la parte de arriba de mi puerta Ven otro día Y seremos amigos El pequeño Johnny quiere jugar Por siempre Un poco más
Y dentro de su mente Ella está corriendo Ella corre en el viento de verano Como un niño otra vez (Corriendo en el viento de verano) Como un niño otra vez
“Wieder wie ein Kind” von Beth Nielsen Chapman Deutsche Übersetzung von Stephanie Wimmer
Sie wird in den Flur gerollt Bis die kleinen Sonnenflecken Den Gang entlanggewandert sind Wie schon hundertmal zuvor
Am späten Nachmittag Wird sie in den Garten gebracht Und kurz vor dem Abendessen Auf ihr Zimmer zurückgebracht
Und in ihren Gedanken Läuft sie umher Läuft sie im Sommerwind In ihren Gedanken Läuft sie im Sommerwind Wieder wie ein Kind
Am Sonntag besucht sie die Familie Stehen alle für eine kleine Weile herum Reden über belanglose Dinge Während Sie reihenweise lächeln
Die Kinder ihrer Kinder Bringen ihre Babys mit Manchmal erinnert sie sich Und dann ruft sie die eigene Mutter heim
Und in ihren Gedanken Läuft sie umher Läuft sie im Sommerwind In ihren Gedanken Läuft sie im Sommerwind Wieder wie ein Kind (Wieder wie ein Kind) Wieder wie ein Kind
Spielgefährten, kommt und spielt mit mir Es regnet, es gieβt, der Alte der schnarcht Und bringt eurer Puppen drei Stieß sich den Kopf an der Bettkante Klettert auf meinen Apfelbaum Stand am Morgen nicht mehr auf Rutscht meine Regentonne runter Regen, Regen, hör doch zu fallen auf Durch meine Kellertür Komm an einem anderen Tage wieder Und dann werden wir zu guten Freunden Der kleine Johnny möchte mitspielen Für immer Und ewig
Und in ihren Gedanken Läuft sie umher Läuft sie im Sommerwind Wieder wie ein Kind (Läuft sie im Sommerwind) Wieder wie ein Kind
© 2004 QLava Productions. All Rights Reserved. Permission is hereby granted to reproduce this text in articles publicizing the distribution of the Motion Picture. All other use is strictly prohibited, including sale, duplication, or other transfers of this material. Photographs to be used solely for advertising, promotion, publicity, or reviews of the Motion Picture and to remain the property of QLava Productions. This press kit, in whole or part, must not be leased, or sold.
© 2004 QLava Productions |
|